Διστακτικός και στριμωγμένος, είναι μερικά από τα επίθετα με τα οποία στολίζουν τον Έλληνα Πρωθυπουργό, τα γερμανικά Μέσα.
Η Süddeutsche Zeitung σχολιάζοντας τις τεράστιες περικοπές που έχει κάνει ο κ. Παπανδρέου σε μισθούς και συντάξεις αναφέρει χαρακτηριστικά ότι κάνει περικοπές μόνο εκεί που είναι «απλό να γίνουν».
«Ο διστακτικός Παπανδρέου δεν τόλμησε μακροπρόθεσμες δομικές μεταρρυθμίσεις. Ως εκ τούτου, δεν κάνει τη δουλειά του ακριβώς στο σημείο εκείνο που βρίσκεται η βάση για τις μεταρρυθμίσεις που είναι απαραίτητες στο μέλλον για την κατεστραμμένη χώρα», είναι το χαρακτηριστικό δημοσίευμα της εφημερίδας.
Η Frankfurter Allgemeine Zeitung εμφανίζεται με τίτλο «στριμωγμένος» και σχολιάζει τη δήλωση του κ. Παπανδρέου ο οποίος «υπόσχεται» ότι η κυβέρνηση θα διπλασιάσει τις προσπάθειες της για την πάταξη της φοροδιαφυγής και σχολιάζει πως τέτοιες δηλώσεις δεν πέιθουν πλέον κανέναν.
«Παρόμοια έχουμε ακούσει πολλές φορές στο παρελθόν χωρίς όμως ο διπλασιασμός, τριπλασιασμός ή τετραπλασιασμός των προσπαθειών να οδηγήσει σε κάποιο αποτέλεσμα. Αντιθέτως», σχολιάζει η εφημερίδα.
«Ο φόβος για την ευρωζώνη παρασύρει τον Dax στα βάθη», αναφέρει το Spiegel στην ηλεκτρονική του έκδοση: «Άθλιο κλίμα στο γερμανικό χρηματιστήριο. Οι χρηματιστές φοβούνται πως οι Ευρωπαίοι δεν μπορούν να ελέγξουν πλέον την οικονομική κρίση. Ο Dax κατά την έναρξη των συναλλαγών έχασε 3% και το ευρώ σημειώνει σημαντικές απώλειες».
Η Neue Osnabrücker Zeitung σημειώνει για το ίδιο θέμα: «Στην καλύτερη περίπτωση η σύγκρουση μπορεί να μην είναι μετωπική. Οι γερμανικές τράπεζες και οι ασφαλιστικές εταιρείες έχουν απαλλαγεί εδώ και καιρό από τα ελληνικά ομόλογα. Οι Οίκοι Αξιολόγησης έχουν χαρακτηρίσει εδώ και καιρό ως σκουπίδια τα ελληνικά ομόλογα και επικρίθηκαν πολύ τότε από τη γερμανική κυβέρνηση. Αδίκως όπως τελικά αποδεικνύεται».