Με γοργά βήματα προχωρά η διαδικασία «απορωσοποίησης» στην Ουκρανία, καθώς το κοινοβούλιο της χώρας υπερψήφισε την Κυριακή δύο νομοσχέδια με τα οποία επιβάλλονται περιορισμοί στα ρωσικά βιβλία και τη μουσική
Συγκεκριμένα, υπεψηφίστηκε ένας νόμος που σταματά την εκτύπωση βιβλίων στη ρωσική γλώσσα συγγραφέων που είναι Ρώσοι υπήκοοι, εκτός εάν παραιτηθούν από το ρωσικό διαβατήριό τους και γίνουν Ουκρανοί πολίτες. Η απαγόρευση ισχύει μόνο για τους συγγραφείς που είχαν ρωσική υπηκοότητα μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης το 1991.
Την ίδια στιγμή, δεν είναι πλέον δυνατή η εισαγωγή βιβλίων που τυπώνονται στη Ρωσία, τη σύμμαχό της Λευκορωσία και την ελεγχόμενη από φιλορώσους αυτονομιστές ουκρανική επικράτεια, ενώ απαιτείται ειδική άδεια για την εισαγωγή βιβλίων στα ρωσικά από οποιαδήποτε άλλη χώρα.
Ένας άλλος νόμος που ψηφίστηκε επίσης την Κυριακή βάζει φρένο στη μουσική από Ρώσους πολίτες μετά το 1991 που παίζεται από μέσα ενημέρωσης και στα μέσα μαζικής μεταφοράς. Αναγκάζει επίσης τις τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές εκπομπές να αναπαράγουν περισσότερο περιεχόμενο ομιλίας και μουσικής στην ουκρανική γλώσσα.
“Οι νόμοι έχουν σχεδιαστεί για να βοηθήσουν τους Ουκρανούς συγγραφείς να διακινούν ποιοτικό περιεχόμενο στο ευρύτερο δυνατό κοινό, το οποίο μετά τη ρωσική εισβολή δεν δέχεται κανένα ρωσικό δημιουργικό προϊόν σε φυσικό επίπεδο”, δήλωσε ο υπουργός Πολιτισμού της Ουκρανίας Ολεξάντρ Τατσένκο.
Οι νόμοι που θα τεθούν σε ισχύ μόλις υπογραφούν από τον Βολοντίμιρ Ζελένσκι, είναι σχεδιασμένοι για να συμβάλλουν στην «απορωσοποίηση» της Ουκρανίας. Το Κίεβο λέει ότι αυτή η διαδικασία –που προηγουμένως λεγόταν «αποκομμουνιστικοποίηση» αλλά τώρα αποκαλείται συχνά «απορωσοποίηση– είναι αναγκαία για να ανατραπούν οι πολιτικές που είχαν ως στόχο να συντρίψουν την ουκρανική ταυτότητα.
Η Ρωσία διαφωνεί, υποστηρίζοντας ότι με τις προσπάθειες του Κιέβου να επιβάλει την ουκρανική γλώσσα στην καθημερινότητα των πολιτών καταπιέζονται οι ρωσόφωνοι πολίτες, τα δικαιώματα των οποίων λέει ότι υπερασπίζεται με την «ειδική στρατιωτική επιχείρηση» που εξαπέλυσε στις 24 Φεβρουαρίου.
Εκατοντάδες ήδη τοποθεσίες στο Κίεβο, έχουν ήδη προοριστεί για μετονομασία για να διακόψουν τις σχέσεις τους με τη Ρωσία και ένα μνημείο της σοβιετικής εποχής που γιόρταζε τη φιλία του ουκρανικού και του ρωσικού λαού γκρεμίστηκε τον Απρίλιο, προκαλώντας επευφημίες από το συγκεντρωμένο πλήθος.