Guardian: Αυτοί είναι οι επώνυμοι φίλοι του Πούτιν

Μετά την εισβολή στην Ουκρανία, η Ρωσία έχει αυξήσει τους «εχθρούς» της, ωστόσο την ίδια στιγμή συνεχίζει να έχει φανατικούς υποστηρικτές.

Ποιοι είναι τώρα οι φίλοι της Ρωσίας στο εξωτερικό; Την απάντηση δίνει ο Guardian, μέσα από το κείμενο του Andrew Roth.

Πρόσφατα, οργανώθηκε συνέδριο του Διεθνούς Κινήματος Ρωσόφιλων από συντηρητικούς ακτιβιστές, το οποίο πραγματοποιήθηκε σε μια γυάλινη αίθουσα του Κρατικού Μουσείου Πούσκιν στη Μόσχα.

Ανάμεσα στους παρευρισκομένους, ήταν ο αμφιλεγόμενος Αμερικανός ηθοποιός Στίβεν Σιγκάλ, ένας εγγονός του Σαρλ ντε Γκωλ και μια Ιταλίδα πριγκίπισσα και μελετήτρια του Τόλκιν, που φοβάται ότι τα αγόρια στην Ευρώπη ενθαρρύνονται να παντρεύονται τις αγελάδες τους.

«Είμαι εδώ για να προωθήσω την ειρήνη και τη φιλία και πιστεύω ότι αυτή η σύγκρουση έχει προκληθεί από αγγλοσαξονικά συμφέροντα… Πιστεύω ότι θέτει τον κόσμο σε βαθύ κίνδυνο και είμαι εδώ για να αγωνιστώ εναντίον αυτού», δήλωσε ο Πιερ ντε Γκωλ, εγγονός του Γάλλου στρατηγού και ομιλητής στο συνέδριο, σε συνέντευξή του στον Guardian.

Ο νεότερος ντε Γκωλ έχει ήδη προσελκύσει αντιδράσεις. Τον περασμένο μήνα, δήλωσε σε μια γαλλική εφημερίδα, τη Le Parisien, ότι η Δύση «δυστυχώς άφησε τον [Βολοντίμιρ] Ζελένσκι, τους ολιγάρχες του και τις νεοναζιστικές στρατιωτικές ομάδες να εγκλωβιστούν σε ένα σπιράλ πολέμου».

Ο Ιβ ντε Γκωλ, ο μεγαλύτερος αδελφός του Πιερ, δήλωσε στη Le Parisien στις 24 Ιανουαρίου ότι οι απόψεις του αδελφού του «δεν αφορούν κανέναν άλλον εκτός από τον ίδιο – ούτε εμένα, ούτε την οικογένειά μας και ακόμη λιγότερο τον στρατηγό».

Ο Πιερ ντε Γκωλ δεν σχολίασε τις παρατηρήσεις του αδελφού του και απέφυγε μια ερώτηση σχετικά με το αν το οικογενειακό του όνομα θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να νομιμοποιήσει τον πόλεμο στην Ουκρανία, καθώς ο Ντε Γκωλ είχε επικαλεστεί με υπερηφάνεια τον παππού του όταν ρωτήθηκε για τη σύγκρουση στο συνέδριο.

«Ο παππούς μου είχε πολύ βαθιά και έντονη γνώση για τους Ρώσους ηγέτες και τους ανθρώπους επίσης», δήλωσε στο συνέδριο. «Οπότε είχε αρκετή επίγνωση του ενδιαφέροντος και της γεωγραφικής αναγκαιότητας για την Ευρώπη και τη Γαλλία να συμμαχήσουν με τη Ρωσία».

«Όλο και περισσότεροι άνθρωποι συνειδητοποιούν ότι αυτή η σύγκρουση δημιουργήθηκε για να σπάσει το ενιαίο μπλοκ της Ευρώπης, προς όφελος των Αμερικανών», είπε.

Μπορεί επίσης να αποδειχθεί μια επικερδής ευκαιρία. Ως τραπεζίτης, πρόσθεσε, ψάχνει να βρει ανθρώπους με «διαφορετική άποψη για την ειρήνη», συμπεριλαμβανομένων εκείνων που αναζητούν «χρηματοοικονομικά και επενδυτικά συμβόλαια».

Οι Ευρωπαίοι είναι λίγοι όταν πρόκειται για τη ρωσική προπαγάνδα και τα μέσα ενημέρωσης που αναζητούν ξένη υποστήριξη για τον πόλεμο κατά της Ουκρανίας, σημειώνει στο άρθρο του ο Guardian και συνεχίζει, σημειώνοντας πως αυτή την εβδομάδα συγκεντρώθηκαν 90 αντιπρόσωποι, συμπεριλαμβανομένων πολλών θεωρητικών συνωμοσίας, πρόθυμοι να παπαγαλίσουν τη γραμμή της Μόσχας.

Ο Νικολάι Μαλίνοφ, πρώην μέλος του βουλγαρικού κοινοβουλίου, ο οποίος τώρα τελεί υπό αμερικανικές κυρώσεις, άνοιξε την εκδήλωση λέγοντας ότι ήρθε η ώρα για τις «δυνάμεις του φωτός να νικήσουν τις δυνάμεις του σκότους».

Στίβεν Σιγκάλ: Ο σταρ του Χόλιγουντ στο πλευρό του Πούτιν

Στη σκηνή, ντυμένος στα μαύρα, βρισκόταν ο Στίβεν Σιγκάλ, ο οποίος έχει οριστεί ειδικός εκπρόσωπος για τους πολιτιστικούς δεσμούς Ρωσίας-ΗΠΑ. «Είμαι 100% ρωσόφιλος και 1 εκατομμύριο % Ρώσος», δήλωσε ο Σιγκάλ κατά τη διάρκεια συνέντευξης Τύπου.

Ο Σεργκέι Λαβρόφ, ο Ρώσος υπουργός Εξωτερικών, ήταν επίσης εκεί, δίνοντας σε αυτό που θα θεωρούνταν περιθωριακό γεγονός επίσημη έγκριση, σύμφωνα με τον Guardian. Έδωσε μια κεντρική ομιλία μαζί με ένα μήνυμα από τον Βλαντιμίρ Πούτιν. «Δεν βλέπουμε απλώς νεοναζισμό, βλέπουμε άμεσο ναζισμό, ο οποίος καλύπτει όλο και περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες», δήλωσε ο Λαβρόφ. «Βλέπουμε πώς η ιστορία καταστρέφεται μπροστά στα μάτια μας, ιερά μνημεία καταστρέφονται».

Η ρωσόφιλη εκκεντρική Ιταλίδα πριγκίπισσα

Ανάμεσα σε όσους βρέθηκαν στη σκηνή ξεχώρισε η πριγκίπισσα Βιτόρια Αλιάτα ντι Βιλαφράνκα, μια γυναίκα στα 70 της χρόνια με κατακόκκινα μαλλιά, γνωστή στην Ιταλία ως η πρώτη μεταφράστρια του Τόλκιν στα ιταλικά. Ισχυρίζεται ότι πολέμησε το Opus Dei και τη μαφία προκειμένου να διεκδικήσει το οικογενειακό της παλάτι στην Bagheria, όπου, όπως είπε, οι παραγωγοί ταινιών γύριζαν ένα σύγχρονο ριμέικ του μυθιστορήματος του Giuseppe Tomasi di Lampedusa «Η λεοπάρδαλη».

Στην ομιλία της, χαρακτήρισε τη «ρωσοφοβία» μία από τις «πολλές εκδοχές της αποικιοκρατίας» και τη συνέδεσε με την απόβαση των ΗΠΑ στη Σικελία κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου, την οποία χαρακτήρισε πρόσχημα για την εξάπλωση της επιρροής της Ουάσινγκτον.

Ερωτηθείσα πώς έφτασε να μιλάει σε ένα συνέδριο ρωσόφιλων, ανέφερε τους στενούς δεσμούς της με τη ρωσική βασιλική οικογένεια. «Είμαι ξαδέλφη των Ρομανόφ», είπε, αναφερόμενη στους απογόνους της τελευταίας βασιλικής οικογένειας της ρωσικής αυτοκρατορίας. «Τους γνωρίζω πολύ καλά, ήρθα στον γάμο τους… Οπότε είναι μια τσαρική σχέση».

Είπε ότι βρέθηκε στη Ρωσία για να δείξει ότι «υπάρχουν και άλλοι άνθρωποι στον κόσμο που μοιράζονται τη γνώμη και την άποψή σας για τον κόσμο… και αυτό διευκολύνει μια κυρία του χωριού στη Σικελία που κοιτάζει με κάποια απογοήτευση τον γιο της που θέλει να παντρευτεί μια αγελάδα».

Επιδίωξε να αποφύγει το θέμα του πολέμου. Ερωτηθείσα ευθέως σχετικά με αυτό, είπε: «Δεν είμαι ειδική σε αυτό το θέμα… Βρίσκω τον Πούτιν καλύτερο από τον Μπάιντεν, αλλά είμαι πολύ καλή φίλη της ετεροθαλούς αδελφής του Ομπάμα».

- Διαφήμιση -

ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΗ